Червь - Страница 229


К оглавлению

229

— Я устрою это. Ожидайте в ближайшее время звонок от водителя. — он повесил трубку. Не совсем дружественно, как когда мы говорили в прошлый раз.

Я принялась помогать Алеку поднять Анжелику. Сука занялась Иудой, который был фактически ослеплен в борьбе с Ночью. Она подставила голову и плечи Иуды под тело Анжелики, чтобы меньшая «собака» смогла опереться.

Как только Анжелика была устроена, я подскочила к Мраку и помогла ему перевернуться, чтобы осмотреть его грудь. Я придавила раны использовав остаток бинта, чтобы попытаться остановить кровотечение. Когда я говорила с ним, спрашивала как он, его ответы были односложными и не очень осмысленными.

Из-за того что Иуда был обременён другой собакой, а Брут ранен в бок, обе собаки перемещались очень медленно. Медленнее, чем я обычно шла пешком.

Каждое мгновение было сплошной нервотрёпкой. Я всё ждала, что кто-то из Стражей, Новой Волны или Империи Восемьдесят Восемь разыщет нас и начнёт бой. Хуже того, я была серьезно озабочена тем, что Мрак может перестать дышать.

Телефонный звонок от людей Выверта прозвенел, когда мы достигли пляжа — самого близкого места, о котором я могла подумать, и которое было в пределах прямой видимости продолжающихся боевых действий. Я направила звонившего к нашему местоположению.Из-за моей нервозности мне пришлось дважды спросить-благополучно ли они прошли через баррикады? Нам точно не нужна была ещё одна засада на баррикадах, из каких-нибудь подручных Крюковолка.

Когда прибыла пара машин скорой помощи, мы загрузили в одну из них Мрака и трёх собак в другую. Брут и Иуда сжались, сбросив дополнительные слои и были более-менее в порядке. А вот Анжелике, оказавшаяся под воздействием Тумана, лучше почти не стало, даже когда она вернулась к своему нормальному размеру. Она вдохнула туман и он попал в её легкие. Я могла только предполагать, что тот попал в её кровоток и оттуда в остальные части её тела. Только время покажет, какие повреждения Туман причинил ей изнутри.

Я вошла в машину скорой помощи вслед за Мраком и смотрела, как санитары вливают ему кровь и склоняются над его грудью. Должно быть, рана была в жутком состоянии, мне ведь пришлось накладывать швы первый раз в жизни, после езды на собаках рана открылась, и как только мы отступили с места происшествия я неумело пыталась сделать ему перевязку и остановить кровопотерю. Я съёжилась, чувствуя себя виновной, и ожидая, что один из медиков Выверта укажет мне, что я сделала не так. Но они работали в тишине, что было едва ли не хуже.

Я послала Сплетнице сообщение:

“Лягушка А. Люди Выверта подобрали нас. Брайану оказывают помощь. Собаки по большей части в порядке. Ответь.”

Мы остановились у дома доктора, а Сплетница всё ещё не ответила. Я была удивлена тем, что машина с Сукой, Регентом и собаками не подъехала.

Доктор был стариком с причудами, медик Выверта называл его доктором Кью. Он был тонкогубым человеком, моего роста, что делало его довольно маленьким. Его волосы были коротко подстрижены и казались слишком тёмными, учитывая его возраст, который выдавали лицо и руки. Когда медики привезли Мрака, он сразу занялся им. А они ушли, кивнув мне. Я кивнула в ответ, не зная как ещё реагировать.

Я стояла у постели Мрака, скрестив руки на груди и наблюдала. Доктор Кью проверил свежие швы на ранах Брайана, и пробормотал себе под нос, что всё сделано вполне неплохо. Убедившись, что санитары не налажали, он срезал разодранный костюм Брайана и аккуратно вытащил оставшиеся старые нити.

— Здравствуй, девочка с тараканами, — наконец он решил уделить мне внимание.

— Здравствуйте. Мне жаль, что в прошлый раз я привлекла к вашему дому столько насекомых.

— Бывает, — был его ответ.

Я кивнула и снова проверила телефон. Всё ещё никакого ответа от Сплетницы.

Минуты шли.

— Хорошо, — он стащил свои латексные перчатки. — Мы больше ничего не можем сделать для этого бедняги. Ты сама цела?

Я пожала плечами.

— Более или менее. Полоснули по животу, всё тело болит, и недавно мне повредили ухо, правда, о нём уже позаботились.

— Я сам всё проверю.

Он осмотрел мой живот, для чего мне потребовалось снять верхнюю часть костюма, и потрогал синяк на левом боку, доставшийся мне от Цикады. Затем, он заставил меня снять маску, чтобы обследовать ухо. Очевидно, он не посчитал работу Брайана удовлетворительной. Поэтому, я была усажена на табурет, чтобы он мог подчистить рану.

Доктор Кью ещё работал, когда мой телефон завибрировал. Я прочла сообщение и вздохнула с облегчением.

Сплетница:

Авокадо к. она получила что искала. скоро буду.

7.11

Остов здания нависал над нами. Балки и перекладины соединялись вместе, образуя двадцатиэтажную конструкцию, которая когда-нибудь станет одной из высоток Броктон Бей. У основания замерло море битого камня с бесчисленными бульдозерами, копрами, погрузчиками, бетономешалками и грейдерами, беззвучными и неподвижными в темноте. Свет шёл только от зданий и фонарей на окружающих улицах.

Сплетница вставила ключ в замок, открыла его и впустила нас за забор, окружающий это место. Она придерживала ворота, пока Мрак, Регент, Сука и я проходили внутрь в сопровождении Иуды и Брута. Обе собаки были почти нормального размера, и если бы кто-то издалека увидел нас, он бы ничего не заподозрил. Когда мы вошли, Сплетница закрыла ворота и, просунув руку через щель, повесила замок обратно и защелкнула его.

Гравий хрустел под ногами, пока мы шли к незаконченной высотке. Сплетница указала на люк, окруженный бортиком из бетона. На люке был предупреждающий знак с надписью «Канализация» и изображениями людей в костюмах химзащиты и противогазах. Она выбрала на связке ключей нужный, открыла замок и подняла люк. Ступени вели вниз, в темноту, которая выглядела и воняла как настоящая ливневая канализация.

229