Червь - Страница 114


К оглавлению

114

Много людей. Каждый раз, когда Брут думает, что все люди перестали двигаться, кто-то снова бежит. Долго. Брут вываливает язык, тяжело дышит. Хвост виляет, и коробки ломаются, и Хозяйка делает клацающие звуки, как когда Брут делает что-то плохое. Больше нельзя вилять хвостом.

Люди лежат на полу и скулят. Пахнут кровью и страхом. Больше никто не бежит, как белка.

Хозяйка кричит: "Больше нельзя!" и это людям, а не Бруту. Эти слова Брут знает. “Нельзя” — значит “плохо”, про те вещи, которые Брут делать не должен. “Больше” — это то, что Хозяйка говорит, когда даёт угощения, кидает мячи или наполняет миски едой. Брут не понимает, потому что одно слово плохое, а одно — хорошее. Но Хозяйка альфа, и Хозяйка знает, так что всё нормально.

Хозяйка берёт бренчащие ключи у скулящего человека и поднимает пахнущую кровью клетку с разозлённой собакой внутри. Хозяйка выносит клетку наружу, ставит её в машину, и говорит Бруту охранять машины. Некоторые люди уходят, но Брут никого не пускает к машинам. Он хороший мальчик. Хозяйка идёт внутрь, вытаскивает ещё клетки со злыми собаками и ставит их все в машину. И ещё. Хозяйка снимает рюкзак, достаёт оттуда верёвки и привязывает клетки друг к другу и к машине.

Потом Хозяйка надолго заходит внутрь и не возвращается. Люди ушли, поэтому Бруту можно больше не охранять. Брут идёт внутрь к Хозяйке.

Хозяйка стоит на коленях у клеток, а собаки внутри пахнут кровью и калом. Но собаки не злятся, не шевелятся. Брут трётся носом о Хозяйку, ложится рядом с Хозяйкой и Хозяйка обнимает его шею. Хозяйка очень долго крепко обнимает Брута. Брут знает, что долго, потому что Брут перестаёт быть большим, и становится меньше Хозяйки.

Машины, издающие воющие звуки, начинают приближаться издалека, и Брут тихонько лает, как научила его Хозяйка. Хозяйка встаёт, садит Брута в машину, а сама заходит через другую дверь, и машина трогается.

Хозяйка достаёт измятую штуку из кармана и съедает. Хозяйка даёт Бруту угощение, потом опускает стекло, чтобы Брут смог высунуть голову навстречу ветру, и хвост Брута виляет, потому что Брут знает, что был хорошим мальчиком.

Часть 5. Улей.

5.01

Место, куда мы попали, было невзрачным. Убогое заведение среди целой улицы таких же убогих заведений. Всё было обшарпанным. Проходя мимо любого магазина или ресторана, можно было лишь догадываться, работает он или давно закрылся.

Вывеска на пабе гласила: «Сомерс Рок». На окнах стояли железные решётки, занавески опущены, но это было неудивительно. Просто такой район. Краска на внешней стороне здания облезла, потёки ржавчины с решёток виднелись под окнами.

Когда мы зашли внутрь, стало понятно, что «Сомерс Рок», что называется, из тех книг, чьё содержимое можно оценить по обложке. Всё было тусклым, тёмным и гнетущим. Деревянный пол был окрашен в тот же тёмно-серый цвет, что и барная стойка, занавески и скатерти были тёмно-зелёными, а единственным настоящим или сочным цветом, если можно так сказать, был жёлтый свет старых выгоревших ламп.

Внутри паба было всего три человека. Угрюмая девушка двадцати с чем-то лет с каштановыми волосами, в немного мятой униформе, посмотрела на нас, когда мы вошли, но даже не попыталась поприветствовать. Два близнеца сидели в дальнем углу, за барной стойкой, вероятно это были её старшие братья, они мыли бокалы, старательно игнорируя нас. Один из них был в белой рубашке и фартуке, отчасти это делало его похожим на бармена, а второй носил чёрную футболку под гавайской рубашкой. За исключением контрастирующего стиля одежды, они были одинаковы по росту, стрижке, чертам и выражению лица.

Несколько столов были сдвинуты вместе, вокруг них стояли стулья, но мы прошли мимо, к угловому столику. Сплетница, Сука, Мрак, Регент и я — все устроились на уютных потёртых лавках. Даже мысленно я называла их именно так — сейчас они не были Лизой, Брайаном, Рейчел и Алеком. Мы все были в костюмах.

Когда мы устроились, девушка с угрюмым выражением лица приблизилась к нам, положила блокнот на стол, а затем вызывающе уставилась на меня. Она так и не произнесла ни слова.

— Колу? — отважилась заказать я, чувствуя себя неловко от этого взгляда.

— Нет, Рой, — толкнула меня локтем Сплетница. — Она глухая. Если ты хочешь что-то, напиши это в блокноте. — чтобы продемонстрировать это, она потянулась через стол, взяла блокнот, и написала «чёрный чай». Я последовала её примеру и записала свой заказ, затем передала блокнот через стол парням и Суке. Уходя с нашими заказами, девушка одарила меня неприязненным взглядом.

Прошла уже неделя после того инцидента с Бакудой. Лиза и Брайан навещали меня несколько раз, пока я отлеживалась, рассказывали мне новости и держали меня в курсе развития событий. Один раз они даже привели Алека и Суку, и я была очень, очень рада, что в это время дома не было папы. Алек и Сука не были такими вежливыми гостями, как Лиза и Брайан, и я подозревала, что их присутствие вызовет у моего папы больше вопросов, чем они смогут дать ответов.

По видимому, кто-то в ШП дал прозвище «Рой» моей костюмированной личности. Какие-то сведения дошли до Луна и распространились по городу после его побега. Скорее всего это означало, что он ищет меня. Пресса писала, что мы были противниками Бакуды, и, вероятно, произошедшие взрывы были частью нашего с ней противостояния, и тут снова всплыло моё новое имя. В общем, оно становилось известным. Мне оно не нравилось, но мне не нравилось и ни одно имя из тех, что я успела придумать, поэтому я могла с этим смириться.

Похоже, мы пришли на несколько минут раньше, потому что остальные гости прибыли друг за другом, с небольшими интервалами, пока официантка приносила нам напитки.

114